日本語ってむずかしいなあ(棒)

いえ決して意味わからないテキスト書くコナミにむかついているわけではありませんよ。絶対だよ(棒)
今日街中歩いてて、年末年始なので「イエスキリストは言いました、何ちゃら何ちゃら」とやってたわけですよ。そこで、あれこれ外国人のひとにはわかりいくいんじゃないかなと。英語だと、完全文のあとに不完全文がきて、うしろから修飾するけど、これはまずItisなんちゃらとやってからいろいろいってるわけですよね。
あと、「すいません」の用法とか。僕のしってるだけでも
1、あやまる場合
2、謙遜する場合
3、ちょっと、という風によびかける場合
と3つあって、わかりにくいことこの上ない。
ほかにも、「ちょっと」の意味、主語がないのが普通の文、なにを修飾してるのかわからない形容詞など思いつくかぎりでざっとこんな感じにありますね。
んで、なにを言いたいかというと、
「なんでファンカスの除外はコストじゃないんだよDDクロウされて圧敗だよテキストからわかんねーよ日本語勉強しろよコナミ
てことです。あ、本音でた